您现在的位置: 文学网 > 日记 > 成语 > 俄语生活日常成语

俄语生活日常成语

来源: 一九文学网 发布时间: 2023-12-25 15:45:37 浏览人气: 61 字体:[大][中][小]               
友情提示:双击空白处可滚动文章内容。

  拨乱反正 покончить с еспоряками и поставить все на правильный путь;ввоить в нормальную колею

  不卑不亢 ержаться с остоинством;ез высокомерия и заискивания

  不到黄河心不死 не отказываться от своих наеж(мыслей,замыслов,цели)о самой могилы;не склаывать оружия о посленей минуты своей жизни

  不登大雅之堂 неостойный называться искусством;груый;неотесанный;топорная раота

  不懂装懂 напускная освеомленность;напускать на сея ви знатока;кто елает ви,что знает

  不分青红皂白 не отличать елого от черного;не разирать,что к чему;не разираться,кто прав,кто виноват;не вникать в суть ела;ез разора

  不负重望 оправать оверие;не омануть наеж

1 2

本文热度: 61

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。

深度阅读